Study

UNITS 1,2, 3 Technical English Review

  •   0%
  •  0     0     0

  • UNIT 1. Translation. Translate “levanta la mano antes de hablar”
    RAISE YOUR HAND BEFORE SPEAKING/BEFORE YOU SPEAK
  • UNIT 1. Translation. How do you say “Tengo una tablet de 10 pulgadas”
    I HAVE/HAVE GOT A 10 INCHES TABLET
  • UNIT 2. Translation. Translate “Estad aquí a las 5 pm clavadas”
    BE HERE AT 5 P.M SHARP
  • UNIT 1. Vocabulary. How do you say “tornillo de perno”
    BOLT
  • UNIT 1. Translation. Translate “Baja el volumen!”
    LOWER THE VOLUME!
  • UNIT 1. Vocabulary. Tell the time “2:35”
    TWENTY-FIVE TO THREE
  • UNIT 2. Translation. Translate “Coge el martillo y clava los clavos”
    TAKE THE HAMMER AND DRIVE IN THE NAILS
  • UNIT 1. Vocabulary. How do you say “estar de pie”
    TO STAND
  • UNIT 2. Translation. Translate “La tuerca está apretada”.
    THE NUT IS TIGHT
  • UNIT 2. Translation. Translate: “Coge la llave y aprieta las tuercas”
    TAKE THE SPANNER AND TIGHTEN THE NUTS
  • UNIT 1. Vocabulary. How do you spell “bea_martinez@gmail.com”
    BEA UNDERSCORE MARTINEZ AT GMAIL DOT COM
  • UNIT 3. Vocabulary. How do you call the pliers’ “teeth”?
    JAWS
  • UNIT 2. Translation. Translate: “Tira de la palanca”
    PULL THE LEVER
  • UNIT 1. Translation. Translate “Hoy es 16 de noviembre de 2023”
    TODAY IS THE 16TH OF NOVEMBER OF 2023
  • UNIT 3. Translate. “Las tijeras están en la caja”
    THE SCISSORS ARE IN THE BOX
  • UNIT 3. Translation. Translate: “¿Tiene cabeza el martillo?”
    HAS THE HAMMER GOT/DOES THE HAMMER HAVE A HEAD?
  • UNIT 2. Vocabulary. How do you call the rear part of a vehicle?
    TAIL
  • UNIT 3. Vocabulary. How do you say “mango” (as in “mango de la pala”).
    HANDLE
  • UNIT 2. Translation. Translate “Aquellas máquinas están rotas”
    THOSE MACHINES ARE BROKEN