Study

Business Partner B2 Unit 1

  •   0%
  •  0     0     0

  • Jednym ze sposobów rozwiązania tego problemu jest po prostu wysłanie naszego analityka. (WAY)
    One way to solve this is just to send our analyst.
  • A: Więc oboje pracujecie w lokalnych zespołach finansowych? (DO) B: Tak, dołączyłam na początku ubiegłego roku. (JOINED) A: Och naprawdę? Ja też. (ME)
    A: So do you both work in local finance teams? B: Yes, I joined at the beginning of last year. A: Oh really? Me too.
  • Na podstawie swoich doświadczeń, jak myślisz, jak możemy...? (BASED)
    Based on your experience, how do you think we can...?
  • Gdybyście potrzebowali pomocy przy zakupie biletów do teatru, dajcie znać. (LET)
    If you need any help with tickets for the theatre, just let me know.
  • Pracowałem kiedyś w biurze obsługi. (USED)
    I used to work on the service desk.
  • Czy moglibyśmy ci w tym pomóc? (WITH)
    Could we help you with that?
  • Jestem naprawdę niezmiernie zadowolony, że mogę być częścią tego zespołu. (DELIGHTED)
    I'm really delighted to be part of this team.
  • Oboje chcemy pójść z tym do przodu. (FORWARD)
    We both want to go forward with this.
  • Głównym zadaniem było rozwiązywanie pewnych złożonych problemów. (TASK)
    The main task was troubleshooting some complex issues.
  • Obecnie jestem odpowiedzialny za wdrażanie nowych rozwiązań w zakresie oprogramowania. (IMPLEMENTING)
    I'm now responsible for implementing new software solutions.
  • Pracuję w biurze w Krakowie. (BASED)
    I'm based in the Krakow office.
  • Moja obecna praca to Kierownik Kontroli Finansowej w Wielkiej Brytanii. (CURRENT)
    My current job is Head of Financial Controlling in the UK.
  • Podoba mi się twoja sugestia, aby uzyskać więcej danych. (LIKE)
    I like your suggestion to get more data.
  • Bardzo podobało mi się to, co powiedziałeś o swoim podejściu do projektów w Portugalii. (LIKED)
    I really liked what you said about your approach to projects in Portugal.
  • Jestem Tomek, z biura w Warszawie. (FROM)
    I'm Tomek, from the Warsaw office.
  • Szczerze mówiąc, czuję się trochę zaniepokojony twoją propozycją. (WORRIED)
    To be honest, I feel a little worried about your proposal.
  • Czy przydałoby się, żebym...? (FOR)
    Would it be useful for me to...?
  • Jestem dumny z udziału w projekcie. (INVOLVED)
    I'm proud to be involved in the project.
  • Poczekajmy, aż będziemy mieli szczegółowy raport jakościowy i zdecydujmy wspólnie w przyszłym tygodniu. (LET'S)
    Let's wait until we have the detailed quality report and decide together next week.
  • Rozumiem, co mówisz o dystrybutorach. (SAYING)
    I understand what you're saying about distributors.
  • Praca ta jest momentami dość stresująca. (QUITE)
    The job is quite stressful at times.
  • Szczerze mówiąc, martwię się, że... (CONCERNED)
    Frankly, I'm concerned that...
  • Wiem, co masz na myśli! (MEAN)
    I know what you mean!
  • Czy mogę zaproponować, że podam aktualizację w sprawie ...? (SUGGEST)
    Can I suggest that I give an update on...?
  • Jeśli potrzebujesz mojej pomocy w jakikolwiek sposób, nie wahaj się zapytać. (WAY)
    If you need my help in any way, don't hesitate to ask.
  • Z przyjemnością rozpoczynam przedstawianie się.(INTRODUCTIONS)
    I'm happy to start the introductions.
  • Widzę, że martwisz się o... (CAN)
    I can see you're concerned about ...
  • Wspaniale będzie znów z tobą pracować. (GOING)
    It's going to be great working with you again.