Toggle Navigation
Games
Blog
News
Class PIN
Join for Free
Sign in
Toggle Navigation
Games
PIN
Join for Free
Blog
Pricing
News
Contact us
Help center
Sign in
Study
Marugoto Shokyuu 1 Dai 8 Ka
0
%
0
0
0
Back
Restart
Po pracy chcę iść się napić pysznego alkoholu (sake).
仕事の 後で おいしい さけを 飲みに 行きたいです。
Oops!
Okay!
W tamtym muzeum poznajesz (rozumiesz) historię miasta.
あの はくぶつかんで 町の れきしが わかります。
Oops!
Okay!
Przed posiłkiem obejrzyjmy film.
食事の 前に 映画を 見ましょう。
Oops!
Okay!
Może jutro po pracy przejdziemy się do oceanarium zobaczyć rzadkie ryby?
あした、 仕事の 後で すいぞくかんへ めずらしい 魚を 見に 行きませんか。
Oops!
Okay!
Widziałeś już obrazy obrazy Katsushika Hokusai'a w muzeum sztuki?
もう びじゅつかんで かつしか ほくさい の え を 見ましたか。
Oops!
Okay!
Byłeś już zobaczyć kwiaty wiśni (sakurę)? Nie, jeszcze nie.
もう さくらを 見に 行きましたか。 いいえ、まだです。
Oops!
Okay!
Móże pójdziemy zjeść lunch niedaleko wieży?
タワーの ちかくに 昼ご飯を 食べに 行きませんか。
Oops!
Okay!
Może jutro wieczorem pójdziemy na wieżę obejrzeć nocną panoramę miasta?
あしたの よる、タワーへ まちの やけいを 見に 行きませんか。
Oops!
Okay!
Po meczu chodźmy napić się piwa.
しあいの 後で ビールを 飲みに 行きましょう。
Oops!
Okay!
Przed zakupami wymieńmy pieniądze (w kantorze).
買い物の 前に りょうがえ しましょう。
Oops!
Okay!
Po koncercie chcę zejść ramen w budce/na stoisku.
コンサートの 後で やたいで ラーメンを 食べたいです。
Oops!
Okay!
W weekend przyjaciele przychodzą do mnie spędzić czas (zabawić się)
しゅうまつ、友だちは うちに あそびに 来ます。
Oops!
Okay!
Jesteś dzisiaj wieczorem zajęty? Nie, mam wolny czas.
こんばん、いそがしい ですか。 いいえ、ひま です。
Oops!
Okay!
Wieczorem wychodzę z przyjaciółmi.
よる、友だちと でかけます。
Oops!
Okay!
Po śniadaniu chcę przejechać się autobusem turystycznym.
朝ご飯の 後で かんこうバスに 乗りたいです。
Oops!
Okay!
Byłeś już w zoo? Tak, już byłem.
もう どうぶつえんに 行きましたか。 はい、もう 行きました。
Oops!
Okay!
Your experience on this site will be improved by allowing cookies.
Allow cookies