Toggle Navigation
Games
Blog
News
Class PIN
Join for Free
Sign in
Toggle Navigation
Games
PIN
Join for Free
Blog
Pricing
News
Contact us
Help center
Sign in
Study
Business Partner B2+ Unit 8
0
%
0
0
0
Back
Restart
A: Naprawdę nie chcę, żebyśmy się przez to pokłócili. (FALL OUT) B: Ja też nie chcę i naprawdę nie ma takiej potrzeby. (NEITHER)
A: I really don't want us to fall out over this. B: Neither do I and there's really no need to.
Oops!
Okay!
Powiedz, że początkowo wydawało ci się to dobrym pomysłem, ale teraz nie jesteś tego taki pewien. (LOOKED)
Initially, it looked like a good idea, but now I'm not so sure.
Oops!
Okay!
Zaproponuj odłożenie tego na kilka tygodni, dopóki nie zmniejszy się wasza presja czasowa. (EASE)
Let's put it on hold for a few weeks until our time pressures ease.
Oops!
Okay!
Powiedz, że faktem jest, że przekroczyli budżet o trzydzieści procent. (MATTER)
The fact of the matter is they were thirty percent over budget.
Oops!
Okay!
Powiedz, że kiedy zaczynaliście, oboje mieliście dobre intencje. (INTENTIONS)
When we started this, we both had good intentions.
Oops!
Okay!
Powiedz, że jest tam czarno na białym. (THERE)
It's there in black and white.
Oops!
Okay!
Powiedz, że twoim instynktem byłoby wrócić do nich i powiedzieć im, że odbyliście te rozmowę. (WOULD)
My instinct would be to go back to them and let them know we've had this conversation.
Oops!
Okay!
Powiedz rozmówcy, że chciałbyś poznać (wczuć się w) jego priorytety. (FEELING)
I'd like to get a feeling for your priorities.
Oops!
Okay!
Zapytaj rozmówcę, jak negatywnie wpłynie to na niego, jeśli zdecydujecie się z niego zrezygnować? (DROP)
How will it negatively affect you if we decide to drop it?
Oops!
Okay!
Powiedz, że szczerze mówiąc, masz problem z brakiem wsparcia w tym zakresie. (ISSUE)
To be honest, I have an issue with the lack of support we have for this.
Oops!
Okay!
Powiedz, że mimo że mieliście pewne problemy administracyjne, współpraca z nimi była wspaniała. (EVEN)
Even though we had some administrative problems, they were still great to work with.
Oops!
Okay!
A: Musimy zdecydować się na opcję A lub B. (ON) B: Wiem, że musimy, ale nie wiem, która opcja jest najlepsza. (DO)
A: We need to decide on option A or B. B: I know we do but I don't know which is best.
Oops!
Okay!
Powiedz rozmówcy, że przyszła współpraca w tym zakresie leży w interesie was obu. (INTERESTS)
Future collaboration on this is in both of our interests.
Oops!
Okay!
Powiedz, że osobiście uważasz, że wnieśli oni ogromny wkład w ten dzień. (FEEL)
I personally feel that they made a huge contribution to the day.
Oops!
Okay!
Powiedz, że wiesz, że w końcu wszyscy byli zadowoleni, ale liczby stanowią problem. (FIGURES)
I know everyone was happy in the end, but the figures are a problem.
Oops!
Okay!
Powiedz, że nie ma prostego sposobu, aby to powiedzieć, więc po prostu to powiesz. (WAY)
There's no easy way to say this, so I'll just say it.
Oops!
Okay!
Powiedz, że być może to odeszło od instruktażu, ale wiesz, że wszyscy byli pod wrażeniem. (BRIEF)
It may have gone off brief, but I know that everyone was impressed.
Oops!
Okay!
Powiedz rozmówcy, że nie chcesz wywoływać wrogości między wami. (HOSTILITY)
I don't want to cause any hostility between us.
Oops!
Okay!
Powiedz, że musicie myśleć zarówno o korzyściach wzajemnych, jak i indywidualnych. (MUTUAL)
We need to think about both mutual and individual gain.
Oops!
Okay!
Powiedz rozmówcy, że uważasz, że jest zbyt surowy. (HARSH)
I think you're being too harsh.
Oops!
Okay!
Powiedz, że to prawda, że impreza była niesamowita, ale budżet osiągnął niebotyczny poziom. (ROOF)
It's true that the event was incredible, but the budget went through the roof.
Oops!
Okay!
A: Jak myślicie, co możemy z tym zrobić? (ABOUT) B: Nie jestem pewien. To trudna sytuacja. (TRICKY)
A: What do you think we can do about this? B: I'm not sure. It's a tricky situation.
Oops!
Okay!
Zapytaj rozmówcę jak myśli, jak się z tego wydostaniecie. (BEYOND)
How do you think we can get beyond this?
Oops!
Okay!
Powiedz, że nie możecie pozwolić, aby wasze uczucia przesłoniły wam ocenę sytuacji. (JUDGEMENT)
We can't let our feelings cloud our judgement.
Oops!
Okay!
A: Postanówmy po prostu odłożyć decyzję na później. (LET'S) B: Dobrze, to mi odpowiada. (WORKS)
A: Let's just decide to postpone our decision. B: OK. That works for me.
Oops!
Okay!
Powiedz, że chciałbyś znaleźć szybkie rozwiązanie, które pozwoli wam skupić się na wszystkich interesach. (RESOLUTION)
I'd like to find a quick resolution where we can keep all interests in focus.
Oops!
Okay!
Your experience on this site will be improved by allowing cookies.
Allow cookies