Edit Game
En el restaurante
 Delete

Use commas to add multiple tags

 Private  Unlisted  Public




Delimiter between question and answer:

Tips:

  • No column headers.
  • Each line maps to a question.
  • If the delimiter is used in a question, the question should be surrounded by double quotes: "My, question","My, answer"
  • The first answer in the multiple choice question must be the correct answer.






 Save   37  Close
Smacznego
Buen provecho
Z czym jest ta kanapka?
¿Qué lleva este bocadillo?
Dla mnie kanapka z szynką.
Para mí, bocadillo de jamón.
Ale smaczne!
¡Qué rico!
Czy tutaj będzie dobrze?
¿Aquí está bien?
Proszę powtórzyć.
Repite, por favor.
Wolniej, proszę.
Más despacio, por favor.
Nie wiem.
No sé.
Nie rozumiem.
No entiendo.
Przepraszam, gdzie jest toaleta?
Perdón, ¿dónde está el baño?
¿Van a pagar con tarjeta o en efectivo?
Czy będą Państwo płacić kartą czy gotówką?
Czy mogę zapłacić kartą?
¿Puedo pagar con tarjeta?
Ile płacę?
¿Cuánto es?
Rachunek, proszę.
La cuenta, por favor.
Potrzebuję chwili na zastanowienie.
Necesito un momento para decidir.
Chcę spróbować jakiegoś typowego dania.
Quiero probar algún plato típico.
Co to jest gazpacho?
¿Qué es el gazpacho?
¿Qué es esto?
Co to jest?
Czy to danie jest z owocami morza?
¿Este plato lleva marisco?/ mariscos
Z czym jest to danie?
¿Qué lleva este plato?
Z czym jest sałatka „mixta”?
¿Qué lleva la ensalada mixta?
Czy macie tortilla de patatas?
¿Tenéis tortilla de patatas?
Przepraszam, gdzie jest toaleta?
Perdón, ¿dónde está el baño?
Dla mnie, na deser, crema catalana.
Para mí, de postre, crema catalana.
Nie chcę deseru.
No quiero el postre.
Dla mnie, na drugie danie spaghetti (espagueti).
Para mí, de segundo, espagueti.
Dla mnie na pierwsze danie gazpacho.
Para mí, de primero gazpacho.
Nawzajem
Igualmente
Nie, nic więcej. Dziękuję.
No, nada más. Gracias.
Czy coś jeszcze?
¿Algo más?
Czy chcecie coś na deser?
¿Queréis algo de postre?
Co do picia?
¿Y para beber?
Czy chcecie coś do picia?
¿Queréis algo de beber?
Co chcecie zamówić?
¿Qué queréis tomar?
Stała karta dań czy menu dnia?
¿Carta o menú del día?
Poproszę stolik dla dwóch osób.
Mesa para dos, por favor.
Proszę bardzo, podając coś.
Aquí tienes.