Edit Game
Business Partner B1+ Unit 1
 Delete

Use commas to add multiple tags

 Private  Unlisted  Public




Delimiter between question and answer:

Tips:

  • No column headers.
  • Each line maps to a question.
  • If the delimiter is used in a question, the question should be surrounded by double quotes: "My, question","My, answer"
  • The first answer in the multiple choice question must be the correct answer.






 Save   30  Close
A: Masz czas na kolację dzisiaj wieczorem? (FREE) B: Przepraszam, spotykam się dziś z przyjaciółką. (MEETING) Jesteś wolny jutro?
A: Are you free for dinner this evening? B: Sorry, I'm meeting a friend today. Are you free tomorrow?
Czy pracujesz z Davidem w biurze w Warszawie? (OFFICE)
Do you work with David in the Warsaw office? (OFFICE)
A: Czy pana przełożonym jest Tony Black? (REPORT) B: Tak. Zna pani go? (DO)
A: Do you report to Tony Black? B: Yes, I do. Do you know him?
A: Kiedy dołączył pan do firmy? (JOIN) B: Około 5 lat temu. (AGO)
A: When did you join the company? B: About five years ago.
Czy jesteÅ› obecnie w biurze w Krakowie? (MOMENT)
Are you in the Krakow office at the moment?
Gdzie masz siedzibÄ™? (BASED)
Where are you based?
A: Gdzie pan dokładnie pracuje? (DO) B: Tak naprawdę w tej chwili mam siedzibę w Warszawie. (BASED)
A: Where do you work exactly? B: I'm actually based in Warsaw at the moment.
A: Czy jest Pani pierwszy raz w biurze w Londynie? (IT) B: Nie, właściwie byłam tu w zeszłym miesiącu. (WAS)
A: Is it your first time in the London office? B: No, I was here last month, actually.
A: Czy miał pan dobry lot? (DID) B: Właściwie to miałem opóźnienie na lotnisku. (ACTUALLY)
A: Did you have a good flight? B: Actually, I had a delay at the airport.
A: Czy mogę zamówić panu taksówkę? (ORDER) B: Byłoby wspaniale, dziękuję. (WOULD)
A: Can I order you a taxi? B: That would be great, thanks.
Mogę zaproponować ci szklankę wody? (CAN)
Can I offer you a glass of water?
Czy mogę wziąć twój płaszcz? (TAKE)
Can I take your coat?
A: Chodźmy poznać resztę zespołu. (LET'S) B: Świetnie!!! Nie mogę się doczekać! (CAN"T)
A: Let's go and meet the rest of the team. B: Great! I can't wait!
A: Zawsze jest tak samo. (SAME) Czy mogę zaproponować Ci coś do picia? (GET) B: Nie, dziękuję. Nie trzeba. (FINE)
A: It's always the same. Can I get you anything to drink? B: No, thanks. I'm fine.
A: Witam, jestem Suzanne Jones, szefowa działu planowania. (HEAD) B: Cześć, Suzanne. Miło mi w końcu poznać cię osobiście. (PERSON)
A: Hello, I'm Suzanne Jones, Head of Planning. B: Hi, Suzanne. Nice to finally meet you in person.
Dziękuję za przybycie i życzę miłego weekendu.(COMING)
Thank you for coming and have a good weekend.
Przepraszam za taki pośpiech. (RUSH)
Sorry to be in a rush like this.
Dobra, więc musimy na tym poprzestać. (LEAVE)
OK, so we need to leave it there.
Przepraszam. Muszę odebrać ten telefon.(TAKE)
Excuse me. I must take this call.
Znasz ludzi od projektowania? (GUYS)
Do you know the design guys?
Koleżanki i koledzy, to jest Stefanie. (GUYS)
Guys, this is Stefanie.
Poznałeś już Annę? Pracuje dla Google. (MET)
Have you met Ann before? She works for Google.
Chcę, żebyś poznał Kate. (INTRODUCE)
I'd like to introduce you to Kate.
Chodźmy przywitać się z Pawłem.(HELLO)
Let's go and say hello to Paul.
Miło cię znowu widzieć. (TO)
Nice to see you again.
Miło cię wreszcie poznać. (FINALLY)
Good to finally meet you.
A więc, pierwszy raz w Londynie? (SO)
So, first time in London?
Przynieść Ci kawę? (GET)
Can I get you a coffee?
A: Miałeś dobrą podróż? (TRIP) B: Trochę opóźnienia w metrze dzisiaj. (DELAY)
A: Did you have a good trip?B: A bit of a delay on the underground today.
A: Co słychać? (GOING) B: Nieźle, nieźle. A u Ciebie? (ABOUT) A: Wszystko dobrze. (FINE))
A: How's it going? B: Not bad, not bad. How about you? A: Everything's fine.