Edit Game
Business Partner B2 Unit 8
 Delete

Use commas to add multiple tags

 Private  Unlisted  Public




Delimiter between question and answer:

Tips:

  • No column headers.
  • Each line maps to a question.
  • If the delimiter is used in a question, the question should be surrounded by double quotes: "My, question","My, answer"
  • The first answer in the multiple choice question must be the correct answer.






 Save   27  Close
Zebraliśmy się tu dzisiaj, aby zająć się wyzwaniami związanym z zagrożeniem ze strony waszych konkurentów. (ADDRESS)
We're here today to address the challenges presented by the threat from our competitors.
Byłoby wspaniale, gdybyśmy na koniec sesji mieli jasną wizję pewnych kroków, które możemy podjąć. (STEPS)
At the end of the session, it would be great if we could have a clear idea of some steps we can take.
Te stwierdzenia podkreślają problemy, przed którymi stoimy. (HIGHLIGHT)
These statements highlight the issues we're facing.
Te pytania wstępne pomogą nam określić, na czym powinniśmy się skupić w pierwszej kolejności. (IDENTIFY)
These opening questions will help us to identify where we need to focus first.
Przyjmijmy ten pomysł. (GO)
Let's go with that idea.
Czy wszyscy jesteśmy zgodni, że tego spróbujemy? (AGREED)
Are we all agreed that we're going to try that?
Co wszyscy sądzą o przedstawionym pomyśle? (FORWARD)
What does everyone think about the idea that has been put forward?
Dodając do tego pomysłu, można by również zaktualizować te zadania. (ADDING)
Adding to that idea, we could also update these tasks.
Nie ma dobrych ani złych, wszystkie wypowiedzi są ważne. (CONTRIBUTIONS)
There is no right or wrong, all contributions are valid.
Zapraszam do zgłaszania wszelkich sugestii. (FREE)
Feel free to make any suggestion you like.
Jak chciałbyś je skategoryzować? (CATEGORISE)
How would you like to categorise them?
Czy możesz to rozwinąć? (ELABORATE)
Can you elaborate on that?
Czy mógłbyś wyjaśnić nam szerzej tę kwestię? (EXPAND)
Could you expand on this point for us?
Myślę, że najlepiej dla ciebie będzie, jeśli jeszcze trochę poczekasz. (WHILE)
I think it would be best for you to wait a while.
Powinieneś uzyskać więcej szczegółów. (GET)
You should get more details.
Nie mogę powiedzieć ci co masz zrobić, ale mogę pomóc ci podjąć decyzję. (DECIDE)
I can't tell you what to do but I can help you decide.
Czy uważasz, że powinieneś odbyć dodatkowe szkolenie? (FURTHER)
Do you think you should get some further training?
Jak sądzisz, w jaki sposób możesz to najlepiej osiągnąć? (ACHIEVE)
How do you think you could best achieve this?
Myślę, że musisz szybko podjąć decyzję w tej sprawie. (MIND)
I think you need to make your mind up about this soon.
Myślę, że to mógłby być dobry pomysł. (COULD)
That could be a good idea, I think.
Czy rozważałeś zapisanie się na kurs? (ENROLLING)
Have you considered enrolling on a course?
Na twoim miejscu skorzystałbym z tej okazji. (TAKE)
If I were you, I'd take this opportunity.
Co byś zrobił, gdybyś był na moim miejscu? (WERE)
What would you do if you were me?
Jakie opcje masz jako kolejny krok? (STEP)
What options do you have as a next step?
Dziękuję wam za wsparcie. (FOR)
Thanks for your support.
Co sądzisz o możliwości obserwowania kolegi przez tydzień? (SHADOWING)
How would you feel about the idea of shadowing a colleague for a week?
Jakie sÄ… twoje obawy? (WHAT)
What are your concerns?