Study

ana's lesson: patrick's day and ramadan

  •   0%
  •  0     0     0

  • Eles embarcaram em uma busca para encontrar a cidade perdida de Atlântida.
    Eles embarcaram em uma busca para encontrar a cidade perdida de Atlântida.
  • O trevo é um símbolo frequentemente associado à cultura irlandesa.
    The shamrock is a symbol often associated with Irish culture.
  • O enredo complicado do filme me deixou confuso
    The convoluted plot of the movie left me feeling confused
  • Todas as sextas-feiras, eu visito a mesquita para orar com outros muçulmanos da minha comunidade
    Every Friday, I visit the mosque to pray with other Muslims in my community.
  • O pastor guiava seu rebanho de ovelhas pelas colinas.
    The shepherd guided his flock of sheep through the hills.
  • O comediante fez piadas grosseiras sobre temas sensíveis.
    The comedian crudely joked about sensitive topics.
  • O grupo subversivo tinha como objetivo derrubar o governo.
    The subversive group aimed to overthrow the government
  • Sua atitude pretensiosa irritava todos ao seu redor.
    His pretentious attitude annoyed everyone around him.
  • A atrocidade cometida contra civis inocentes chocou o mundo.
    The atrocity committed against innocent civilians shocked the world
  • Em tempos difíceis, muitas vezes buscamos conforto no familiar.
    In times of trouble, we often seek comfort in the familiar.
  • Durante o Ramadã, os muçulmanos jejuam do amanhecer ao pôr do sol.
    During Ramadan, Muslims fast from dawn until sunset.
  • Ele decidiu se converter ao Budismo após anos de busca espiritual.
    He decided to convert to Buddhism after years of spiritual searching.
  • Fugindo do país devastado pela guerra, eles buscaram refúgio em terras vizinhas.
    Fleeing the war-torn country, they sought refuge in neighboring lands
  • O herói partiu em uma busca para matar o dragão e salvar o reino.
    The hero set out on a quest to slay the dragon and save the kingdom.
  • O enredo complicado do filme deixou os espectadores confusos.
    The convoluted plot of the movie left viewers confused.
  • A detenção de ativistas políticos minou a liberdade de expressão.
    The detainment of political activists undermined freedom of speech
  • Ela se sentiu compelida a se manifestar contra a injustiça que presenciou.
    She felt compelled to speak out against the injustice she witnessed.