Study

accounting

  •   0%
  •  0     0     0

  • O contabilista emitiu um recibo ao cliente após receber o pagamento.
    The bookkeeper issued a receipt to the customer upon receiving the payment.
  • Um balanço patrimonial é como uma foto que mostra o que uma empresa possui, deve e seu valor total.
    A balance sheet is like a snapshot showing what a company owns, owes, and its overall worth.
  • O contabilista atualiza o livro-razão com as últimas transações.
    The bookkeeper updates the ledger with the latest transactions.
  • O balanço patrimonial mostra a situação financeira da empresa em uma data específica, geralmente o último dia do seu ano fiscal.
    The balance sheet shows the financial situation of the company on a particular date, usually the last day of its financial year
  • Também deve ao proprietário por qualquer lucro que obtenha. O proprietário, por sua vez, deve aceitar qualquer perda que a empresa sofra.
    it also owes the owner for any profit it makes. The owner, in turn, has to accept any loss the business suffers.
  • ... e relatar os efeitos dessas mudanças nas demonstrações financeiras.
    and to report the effects of those changes in financial statements.
  • Os contadores desempenham um papel fundamental em garantir que as empresas adotem práticas contábeis éticas
    Accountants play a key role in ensuring that businesses adhere to ethical accounting practices.
  • O contabilista prepara um balancete de verificação ao final de cada período contábil
    The bookkeeper prepares a trial balance at the end of each accounting period
  • Lucro ou Prejuízo é o cálculo de Receitas menos Despesas. Se as Receitas forem maiores do que as Despesas, há Lucro. Se as Despesas forem maiores do que as Receitas, há Prejuízo.
    Profit or Loss is a calculation of Revenues minus Expenses. If Revenues are more than Expenses, there is Profit. If Expenses are more than Revenues, there is Lo
  • As responsabilidades fiscais são como contas que as empresas precisam pagar ao governo para manter tudo funcionando tranquilamente
    Tax liabilities are like bills that companies need to pay to the government to keep everything running smoothly.
  • Portanto, a empresa é responsável por qualquer dinheiro ou outros ativos que o proprietário traga para o negócio (chamado de investimento).
    Thus the company is liable for any money or other assets that the owner brings into the business(called investing).
  • O fim do ano financeiro é a conclusão do período contábil de uma empresa.
    The financial year-end is the conclusion of a company's accounting period.
  • O objetivo do sistema de contabilidade é manter um registro das mudanças nos Ativos, Passivos e Patrimônio Líquido (incluindo Receitas e Despesas)
    The purpose of the accounting system is to keep a record of the changes in Assets, Liabilities and Owner's Equity (including Revenues and Expenses)
  • O contabilista processou os pagamentos aos fornecedores e os registrou no livro-razão.
    The bookkeeper processed the payments to suppliers and recorded them in the ledger.
  • A empresa enviou uma fatura ao cliente pela compra recente.
    The company sent an invoice to the customer for the recent purchase.
  • A empresa relatou um lucro significativo no último trimestre
    The company reported a significant profit in the last quarter
  • As empresas são obrigadas por lei a fornecer aos seus acionistas informações financeiras específicas.
    Companies are required(obligated) by law to give(provide) their shareholders certain financial information.
  • A maioria das empresas inclui três demonstrações financeiras em seus relatórios anuais.
    Most companies include three financial statements in their annual reports.
  • A contabilidade é como manter um diário para um negócio, registrando cada transação e despesa
    Bookkeeping is like keeping a diary for a business, recording every transaction and expense
  • Fluxo de caixa é o movimento de dinheiro para dentro e para fora de um negócio.
    Cash flow is the movement of money into and out of a business.
  • A época de impostos é quando as empresas relatam seus ganhos e calculam quanto devem em impostos.
    Tax season is the time when businesses report their earnings and calculate how much they owe in taxes.
  • Créditos fiscais são como descontos nos impostos, ajudando as empresas a economizar dinheiro
    Tax credits are like discounts on your taxes, helping businesses save money.
  • Demonstrações financeiras precisas fornecem uma visão clara da posição financeira de uma empresa
    Accurate financial statements provide a clear snapshot of a company's financial position
  • A receita é o total de renda gerado por um negócio.
    Revenue is the total income generated by a business.
  • A demonstração de resultados mostra a rentabilidade de uma empresa durante um período específico.
    The income statement shows a company's profitability over a specific period.
  • Passivos representam as obrigações e dívidas de uma empresa.
    Liabilities represent a company's obligations and debts.
  • O balanço patrimonial fornece um resumo dos ativos, passivos e patrimônio líquido de uma empresa
    A balance sheet provides a summary of a company's assets, liabilities, and equity
  • A educação financeira é como aprender um novo idioma - quanto mais você entende, melhor pode navegar no mundo dos negócios
    Financial literacy is like learning a new language – the more you understand, the better you can navigate the business world.
  • As demonstrações financeiras são preparadas para fornecer informações sobre o desempenho financeiro de uma empresa.
    Financial statements are prepared to provide information about a company's financial performance.
  • Fazer um orçamento é como criar um mapa financeiro, ajudando as empresas a planejar e manter o controle de seus gastos.
    Budgeting is like creating a money roadmap, helping businesses plan and stay on track with their spending
  • O balanço fornece uma visão geral da posição financeira de uma empresa.
    The balance sheet provides a snapshot of a company's financial position.
  • Para que o sistema de contabilidade funcione adequadamente, assume-se que a empresa deve a alguém por tudo o que possui
    For the accounting system to function properly, it is assumed that a business owessomeone for everything it has.
  • Receita é o que a empresa ganha ao fazer o que está no negócio para fazer. Despesas são o custo dos ativos que ela usa para gerar Receitas.
    Revenues are what the company earns for doing what it is in business to do. Expenses are the cost of assets it uses to generate Revenues.
  • A contabilidade é construída em torno da equação Ativos = Passivos + Patrimônio Líquido.
    Accounting is built around the equation: Assets =(equals) Liabilities +(plus) Owner's Equity.
  • "A contabilidade é a base de uma gestão financeira sólida, fornecendo uma visão clara da saúde financeira de uma empresa.
    Bookkeeping is the foundation of sound financial management, providing a clear picture of a company's financial health
  • Em outras palavras, o lucro aumenta e a perda diminui o valor que a empresa deve ao proprietário.
    In other words, profit increases and loss decreases the amount that the company owes the owner.
  • Um orçamento é um plano financeiro que detalha receitas e despesas esperadas.
    A budget is a financial plan that details expected revenues and expenses.
  • O que a empresa possui são chamados de Ativos. Passivos são o que ela deve a terceiros, e o Patrimônio Líquido é o que ela deve ao proprietário.
    What the business has (or owns) are called Assets. Liabilities are what it owes outsiders, and Owner's Equity is what it owes the owner.
  • As boas práticas contabilísticas são cruciais para a tomada de decisões empresariais.
    Good accounting practices are crucial for business decision-making.
  • fluxo de caixa é a capacidade de uma empresa de ganhar dinheiro.
    cash flow is a company's ability to earn cash.
  • A folha de pagamento inclui os salários totais pagos aos funcionários.
    Payroll includes the total salaries paid to employees.
  • O lucro líquido é calculado subtraindo as despesas da receita total.
    Net income is calculated by subtracting expenses from total revenue.