Game Preview

《大郎战大郎》

  •  Chinese    17     Public
    Chinese
  •   Study   Slideshow
  • 요즘 아이들 어찌 수염만 자라고 키는 안 자라는 거야
    现在的小孩怎么光长胡子不长个啊
  •  15
  • 나를 사칭할 뿐 아니라,내 가사까지 빼앗아 가다니
    不但假冒我,还抢我的词。
  •  15
  • 이 멜대 보이지요?내가 즉시 먹어버리겠어요
    您瞧见这扁担了吗?我立马就把它给吃了。
  •  15
  • 만약 나랑 똑같은 사람이 있다면 그건 제가 거짓말을 한다는 건데
    要是有跟我一样的,那都算我说瞎话。
  •  15
  • 내 샤오빙은 유일무이하지요            내 이 모양은  하늘 아래 둘도 없지요
    我这烧饼独一无二,我这模样是天下无双。
  •  15
  • 시골뜨기 무대랑, 저 역시 음식계의 군계일학이라고 할 수 있지요
    鄙人武大郎,我也算是饮食界的翘楚。
  •  15
  • 이 자리에 저를 모르는 사람은 없겠지요
    在座没有不认识我的吧。
  •  15
  • 쪼그리고 앉아서 걷잖아 이거 정말 어려운데
    这个蹲着走,老难了这个。
  •  15
  • 샤오빙이 맛있지만 사람이 더 인기가 많아요
    饼香人更红。
  •  15
  • 누가 무대랑인지 오직 하늘만 아시지
    谁是武大郎,只有天知晓
  •  15
  • 우리 다투지도 말고 떠들지도 말자 문제 해결에는 손과 발을 써야지
    咱俩别争也别吵,解决问题用拳脚
  •  15
  • 흠을 잡을 수가 없어
    挑不出毛病来
  •  15
  • 우리 악수하고 화해하자
    咱们俩握手言和吧
  •  15
  • 말하지 마,네 위치가 쉽게 드러나거든
    不要说话,容易暴露位置。
  •  15
  • 우린 한 집안에서 태어난 거야
    咱俩本是同根生。
  •  15
  • 이미 둘 다 뛰어난 기술을 가지고 있는데,어찌 소중히 여기지 않을 수 있겠는가
    既然都是好身手,何不英雄惜英雄
  •  15