Hat die Maus die Mandeln und das Marzipan gemaust?
ยฟSe ha birlado el ratรณn las almendras y el mazapรกn?
Oops!
Check
Okay!
Check
15
Eine gute gebratene Gans mit einer goldenen Gabel gegessen ist eine gute Gabe Gottes.
Un buen ganso asado comido con un tenedor de oro es un buen regalo de Dios.
Oops!
Check
Okay!
Check
15
Wenn um Rumkugeln Rumkugeln herumkugeln, kugeln um Rumkugeln Rumkugeln herum.
Cuando las bolas de ron giran alrededor de las bolas de ron, las bolas de ron giran alrededor de las bolas de ron.
Oops!
Check
Okay!
Check
15
Vor Weihnachten wirbeln wunderschรถne weiรe Schneeflocken wie weiche wollige Watte รผber den Waldrand hinweg.
Antes de Navidad, hermosos copos de nieve blanca se arremolinan como suave algodรณn sobre el lindero del bosque.
Oops!
Check
Okay!
Check
15
Wenn rennende Rentiere Rentierrennen rennen, rennen rennende Rentiere Rentierrennen.
Cuando los renos corren carreras de renos, los renos corren carreras de renos.
Oops!
Check
Okay!
Check
15
Wenn Weihnachtswichtel weiรe Weihnacht wรผnschen, werden Winterwunder wahr. Winterwunder werden wahr, wenn Weihnachtswichtel weiรe Weihnacht wรผnschen.
Cuando los duendes desean una Navidad blanca, los milagros invernales se hacen realidad. Los milagros invernales se hacen realidad cuando los gnomos navideรฑos d
Oops!
Check
Okay!
Check
15
Sieben Schneeschipper schippen sieben Schippen Schnee.
Siete palistas recogen siete paladas de nieve.
Oops!
Check
Okay!
Check
15
Kleine Nussknacker knacken knackig. Knackiger knacken groรe Nussknacker.
Los cascanueces pequeรฑos crujen con fuerza. Los cascanueces grandes crujen mรกs.